Літературна нагорода імені Яна Міхальського — щорічна нагорода у Швейцарії, яка відзначає найкращих авторів світової літератури. Особливістю є її міжнародність та багатокультурний характер. Письменники-лауреати мають змогу отримати шанс на визнання у всьому світі.
Премію щороку вручають письменникам з будь-якого куточка Землі з метою поширення їхніх творів. До розгляду приймають твори художньої літератури (за винятком поезії) і видання нон-фікшн незалежно від мови, якою вони написані. Переможець отримає 50 тис. швейцарських франків (близько 50 тис. дол).
Заснувала фонд Віра Міхальська-Гофман (2004 р.) — благодійниця та власниця кількох видавництв у Швейцарії, Франції та Польщі. Віра прагне підтримати авторів і поширити любов до читання.
Переможницею премії імені Яна Міхальського 2018 року стала Ольга Токарчук — польська поетеса та прозаїк з українським корінням, яка відома і за межами Польщі. Цікаво, що Токарчук уже є лауреатом Букерівської премії! Нагороду імені Яна Міхальського вона отримала за французький переклад «Книг Якова» («Ksiąg Jakubowych»), авторкою яких є Марила Лорент (Maryla Laurent). Над перекладом Ольга працювала шість років. Ця книга — історія євреїв із Поділля.
«У цій роботі відчувається ерудиція та зворушливий епічний розмах», — хвалило письменницю журі. Разом із Ольгою у фіналі за нагороду боролися Ювал Ной Харарі (Yuvala Noah Harari) і Жан Ролін (Jean Rolin).
З українських авторів цю премію вже отримали Юрій Винничук за роман «Танго смерті» (2017 р.) та Сергій Жадан (2014 р.) за книгу «Ворошиловоград».
Джерело: Tokarczuk góruje nad Hararim. Szwajcarska Nagroda im. Jana Michalskiego dla tłumaczenia «Ksiąg Jakubowych». Wyborcza.pl.
Опубліковано: 16 грудня 2018 р.
Зреферувала Марина Лавріненко.
Читайте також: Британська премія для книгарень

One thought on “Літературна нагорода імені Яна Міхальського”